NIEUSTAJĄCA POKUSA NIELIBERALNEJ DEMOKRACJI?
Centrum im. prof. Bronisława Geremka, „Kultura Liberalna”, Ośrodek Kultury Francuskiej i Studiów Frankofońskich Uniwersytetu Warszawskiego oraz Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej zapraszają na debatę z udziałem wybitnego intelektualisty Pierre’a Rosanvallona (Collège de France), która odbędzie się 6 kwietnia br. (środa) o godzinie 18 w Pałacu na Wyspie w Łazienkach Królewskich w Warszawie.
„Nasze ustroje możemy nazywać demokratycznymi, ale przecież my nie jesteśmy rządzeni w sposób demokratyczny” – ostrzega Pierre Rosanvallon, profesor z Collège de France, zajmujący się historią demokracji i historią polityczną, jeden z najważniejszych żyjących intelektualistów francuskich. Jeśli demokracja państw Zachodu znalazła się w kryzysie, jeśli nigdzie obywatele nie czują się właściwie reprezentowani, to należy sprawę wyjaśnić u samego źródła i zbadać relacje pomiędzy obywatelem a władzą wykonawczą. Intelektualista z Collège de France zauważa, że jak do tej pory, nikt też serio nie zajmuje się rozziewem pomiędzy momentem wyboru polityka a chwilą objęcia przez niego stanowiska, nie powstała też żadna teoria działania rządu w państwie demokratycznym. W zasadzie każdy wybrany polityk, twierdzi Rosanvallon, jest w naszych oczach skazany na porażkę, albowiem hołduje archaicznemu wyobrażeniu o władzy, a nadmiar legislacji w XXI w. służy niejednokrotnie tylko skrywaniu decyzji politycznych…
W dyskusji nt. demokracji w XXI w. razem z prof. Pierre’em Rosanvallonem wezmą udział dr Ulrike Guérot – założycielka European Democracy Lab, niemieckiego think tanku zajmującego się przyszłością demokracji w Europie, oraz prof. Paweł Śpiewak – socjolog z Uniwersytetu Warszawskiego, dyrektor Żydowskiego Instytutu Historycznego w Warszawie. Rozmowę poprowadzi dr Jarosław Kuisz, redaktor naczelny tygodnika „Kultura Liberalna”, UW, visiting scholar na Uniwersytecie Oksfordzkim.
Debata odbędzie się 6 kwietnia br. (środa) o godzinie 18.00 w Pałacu na Wyspie w Łazienkach Królewskich w Warszawie. Spotkanie będzie prowadzone w języku francuskim. Organizatorzy zapewniają tłumaczenie symultaniczne na język polski.
Wstęp wolny.