Program „tranzyt“ | Tłumaczyć – objaśniać
17 marca 2012 - 17 marca 2012 13:00 Lipsk, Forum OstSüdOst, Halle 4 E505
Jak i w jakich warunkach pracują tłumacze tzw. „małych języków” jak polski, ukraiński, białoruski? Jak wygląda rynek wydawniczy w tych krajach? Dlaczego autorom z Białorusi jest szczególnie trudno się „przebić“?
Dyskutują: Olaf Kühl (D), Claudia Dathe (D), Thomas Weiler (D)
Moderacja: Katharina Raabe (D)
Miejsce: Targi Lipskie, Forum OstSüdOst, Halle 4 E505
Termin: 17 marca 2012 godz. 13:00
„tranzyt“ to projekt Lipskich Targów Książki, Fundacji Roberta Boscha i Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej.
Dyskutują: Olaf Kühl (D), Claudia Dathe (D), Thomas Weiler (D)
Moderacja: Katharina Raabe (D)
Miejsce: Targi Lipskie, Forum OstSüdOst, Halle 4 E505
Termin: 17 marca 2012 godz. 13:00
„tranzyt“ to projekt Lipskich Targów Książki, Fundacji Roberta Boscha i Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej.