Młoda Redakcja

O programie
Młoda Redakcja to inicjatywa Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej skierowana do studentów i studentek zainteresowanych dziennikarstwem, kulturą i relacjami polsko-niemieckimi. Program tworzy przestrzeń do rozwijania warsztatu dziennikarskiego oraz pogłębiania wiedzy o współpracy polsko-niemieckiej.
Uczestniczki i uczestnicy biorą udział w warsztatach prowadzonych przez doświadczonych dziennikarzy i dziennikarki. Zajęcia poświęcone są tworzeniu relacji z wydarzeń, prowadzeniu wywiadów oraz przygotowywaniu angażujących treści do mediów społecznościowych.
Młodzi redaktorzy i młode redaktorki odwiedzają projekty Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej w całej Polsce. Pracują nad własnymi tekstami, wywiadami i recenzjami. Ważnym elementem programu jest mentoring oraz spotkania w redakcjach mediów w Polsce i w Niemczech.
Program trwa około roku. Kończy się udziałem Młodej Redakcji w Forum Polsko-Niemieckim oraz przygotowaniem relacji z dyskusji i spotkań odbywających się w trakcie tego wydarzenia.
Kontakt
To co nas łączy jest silniejsze niż to, co nas dzieli” – L. Bodnar
To co nas łączy jest silniejsze niż to, co nas dzieli – relacja z koncertu w ramach międzynarodowego projektu “Zaufanie – Vertrauen. Polacy i Niemcy zjednoczeni muzyką”
WięcejJęzyk to rama – Iwona Pałczyńska
Jak rewolucjonizuje się język? Czym jest metoda framingu? W jakim stopniu politycy wykorzystują „ramowanie” w manipulacji? Na te pytania próbowali odpowiedzieć uczestnicy panelu „Język i rewolucja”, zorganizowanego 5 października 2018 roku w warszawskim Instytucie Goethego. Dyskutowali: prof. Waldemar Czachur, prof. Jacek Wasilewski oraz dr hab. Steffen Pappert.
WięcejCzy dzieci potrafią korzystać z Internetu? – Ewa Stasierska
Internet: sexting, przemoc, uzależnienie, pornografia, długo by można wymieniać kolejne potencjalne zagrożenia czyhające na najmłodszych użytkowników globalnej sieci www. W trosce o tych najmniej doświadczonych Ministerstwo Cyfryzacji wraz z działaczami NGO zorganizowało w dniach 18-19 września konferencję „Bezpieczeństwo dzieci i młodzieży w Internecie”. Cel był jeden, zastanowienie się nad kwestią zapewnienia bezpieczeństwa dzieciom podczas surfowania w sieci, a przede wszystkim nauczania bezpiecznego wymieniania informacji w Internecie.
WięcejDeutsche nasz. Reportaże berlińskie – Emilia Bromber
Co łączy Polaków i Turków w Niemczech? Jaki wpływ na przestrzeń miejską Berlina mają imigranci ze wszystkich stron świata? Jak Niemcy przepracowały swoją historię i kim są teraz ich obywatele i obywatelki? Odpowiedzi na te pytania można znaleźć w książce „Deutsche nasz. Reportaże berlińskie” Ewy Wanat.
WięcejTłumaczenie jest sztuką – Iwona Pałczyńska
Jako tłumacz wychodzę z założenia, że wszystko da się przetłumaczyć – powiedział prof. Jerzy Koch. Wypowiedź wybitnego tłumacza z języka afrikaans i niderlandzkiego może być mottem konferencji Tłumaczenie Literatury. Pisanie powieści od nowa?
WięcejHistoria zamknięta w pałacu – Iwona Pałczyńska
Oddział Muzeum Narodowego w Nieborowie znów zachwyca. Wszystko za sprawą wystawy czasowej „Pamiątki przeszłości 1796-1945. Berlińska linia Radziwiłłów” oraz spektaklu operowego „Faust” zagranego 15 września 2018 roku na Dziedzińcu Pałacu Radziwiłłów.
WięcejRekrutacja do programu Młoda Redakcja 2019
Jesteś studentem? Lubisz pisać, interesują cię tematy polsko-niemieckie i wydarzenia w twoim regionie? Chcesz zdobyć doświadczenie w pracy redaktora stron internetowych, masz już za sobą pierwsze kroki w zawodzie? Zachęcamy do ubiegania się o staż w MŁODEJ REDAKCJI w Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej.
WięcejWolność słowa a mowa krzywdząca – czy są granice? – Paulina Padzik
Za nami 18. edycja Dni Tischnerowskich. Tematem przewodnim była wolność słowa, która zdaje się przybierać coraz to inną formę, zależnie od czasów, w których żyjemy.
WięcejRazem w Europie? Co Polacy i Niemcy sądzą o polityce europejskiej – wyniki Barometru Polska-Niemcy 2018 – Emilia Bromber
Czy relacje między Polską a Niemcami w oczach obywateli oparte są na partnerstwie? Jak w obu krajach oceniana jest polska i niemiecka polityka europejska? Czy Niemcy są dla Polski zagrożeniem? Jakie wyzwania są najważniejsze dla Unii Europejskiej? Na te pytania odpowiada „Barometr Polska-Niemcy” – projekt prowadzony przez Instytut Spraw Publicznych we współpracy z biurem Fundacji Konrada Adenauera w Polsce. W 2018 roku partnerem badania była także Fundacja Körbera, a jest ono realizowane dzięki finansowemu wsparciu Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej.
WięcejPolak, Niemiec dwa bratanki – Paulina Padzik
Polacy emigrują często i na długo, niekiedy na stałe. Preferowanym przez większość emigrantów miejscem wyjazdu są Niemcy. Dlaczego?
WięcejWspomnienia wysiedlonej z Zamojszczyzny – Młody Redaktor FWPN Maciej Bartoszyk
W tym roku przypada 75 rocznica deportacji polskich rodzin wysiedlonych z terenu Zamojszczyzny do Niemieckiego Nazistowskiego Obozu Koncentracyjnego i Zagłady na Majdanku. Jednym z elementów obchodów tego wydarzenia było otwarcie 28 kwietnia wystawy pt. „Wysiedleńcy z Zamojszczyzny w obozie na Majdanku”. Na terenie Państwowego Muzeum na Majdanku towarzyszyło jej spotkanie ze świadkiem historii Stanisławą Kruszewską.
WięcejAbstrakcja daje wolność
Sztukę współczesną się szanuje i docenia. Niewiele jednak osób zachwyca się nią, a jeszcze mniej przystaje, by ją zrozumieć. O co chodzi w sztuce Friedricha Vordemberge-Gildewarta? MOCAK w Krakowie właśnie prezentuje jego prace.
Więcej„To nie my, to oni”. Marzec 1968
50-ta rocznica wydarzeń marcowych, jak wiele wydarzeń historycznych w Polsce budzi spory. Oprócz protestów studenckich, ruchu przeciwko cenzurze, walce na szczycie władzy o wpływy w PZPR miała wtedy miejsce ostatnia wielka fala emigracyjna Polskich Żydów. Premier Mateusz Morawiecki swoimi słowami w Monachium jednoznacznie określił państwową retorykę tych wydarzeń: państwo polskie wtedy nie istniało a za wypędzenie Polaków żydowskiego pochodzenia odpowiadają komuniści. Z drugiej strony pojawiają się interpretację, że antysemickie hasła padły na podatny grunt, a twierdzenie, że to nie my, to oni jest bardzo wygodne lecz nie do końca prawdziwe.
Więcej