On the Trail of Gothic Architecture — a Report by Małgosia Całka

The European Route of Brick Gothic Association does everything, as Christoph Pienkoß, the association's board chairman, said, to turn brick Gothic into a brand. Yes, a brand — it may sound a bit strange, but the results of this work are already clearly visible. Especially if we reach for the free guide, which is a small booklet. Its content covers all the member cities of the European Route of Brick Gothic Association.

Association European Szlak Gotyku Ceglanego robi wszystko, jak powiedział Christoph Pienkoß, przewodniczący zarządu stowarzyszenia, aby z gotyku ceglanego wykreować markę. Tak właśnie: markę, być może brzmi to dosyć dziwnie, ale efekty tej pracy już doskonale widać. Szczególnie, jeśli sięgniemy po bezpłatny informator, który jest niewielką książeczką.  Treść w nim zawarta obejmuje wszystkie miasta członkowskie Stowarzyszenia European Szlak Gotyku Ceglanego.

Association European Szlak Gotyku Ceglanego 11 kwietnia w gdańskim centrum wystawienniczo-kongresowym AmberExpo, zorganizowało cykl prelekcji dotyczących gotyku ceglanego in Poland, Niemczech i Danii. Association ma za zadanie zrzeszać nie tylko pasjonatów, ale also być przede wszystkim dla turystów, umożliwiając miłośnikom gotyku dzielenie się zdobytą wiedzą z każdym zainteresowanym. Należą do niego między innymi: Gdańsk, Szczecin, Olsztyn, Frankfurt, Greifswald, Lubeka, Haderslev. Obecnie jest to 35 miejscowości.  Każda z nich jest dokładnie opisana w przewodniku, w książeczce znajdziemy also praktyczne informacje turystyczne dotyczące danego regionu. Informator jest bezpłatny i jest also do przejrzenia na stronie internetowej stowarzyszenia pod adresem:  http://eurob.org/index.php/Strona+internetowa; 1/5 .

Niestety, jak podkreślają twórcy tej broszury, nie ma w niej wszystkich miast, w których znajdują się zabytki gotyku ceglanego, a jedynie te, które należą do stowarzyszenia. W książeczce nie ma na przykład opisu Malborka, ale Christoph Pienkoß, zastrzegł, iż są w trakcie starań o przyłączenie also tego miasta do stowarzyszenia. European Szlak Gotyku Ceglanego to atrakcja turystyczna, wokół, której wyrastają nowe hotele i pensjonaty, tworzą się restauracje, a wszystko po to, aby historia nie była martwa, nie pozostała jedynie w książkowych opisach, ale ożyła, jako atrakcja dla zwiedzających. 

11 kwietnia prelekcje wygłosili: prof.dr. Christofer Hermann, Christoph Pienkoß, Klaus Arendt i Elżbieta Pawelec. Szczególnie interesujący był lecture prof. Christofera Hermanna, który przygotował przegląd wszystkich miast członkowskich stowarzyszenia. German profesor wspomniał o miejscowościach in Poland posiadających przepiękne budowle gotyckie, o których ja, jako Polka nie miałam do tej pory pojęcia. 

Małgorzata Całka