drukuj

Laureaci Stypendium im. Albrechta Lemppa za rok 2016: Marek Zagańczyk i Renate Schmidgall

Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej, Instytut Książki i Literarisches Colloquium Berlin ogłaszają laureatów Stypendium im. Albrechta Lemppa za rok 2016.

Zostali nimi:

Renate Schmidgall (ur. 1955) – tłumaczka literatury polskiej na język niemiecki. W latach 1984-1996 pracowała w Deutsches Polen-Institut w Darmstadt, a od 1996 r. poświęciła się tłumaczeniom literackim z języka polskiego (m.in. Huelle, Stasiuk, Krall, Kuczok, Sommer, Szymborska, Zagajewski). Za przekłady prozy i poezji polskiej otrzymała liczne nagrody, m.in.: Europäischer Übersetzerpreis miasta Offenburg (2006) i Nagrodę im. Karla Dedeciusa (2009).

i

Marek Zagańczyk (ur. 1967) – pisarz, eseista, wydawca, zastępca redaktora naczelnego „Zeszytów Literackich”.

Absolwent Wydziału Wiedzy o Teatrze Akademii Teatralnej w Warszawie. Od 1989 r. wykładowca Akademii Teatralnej w Warszawie, Redaktor serii „Podróże” (Zeszyty Literackie). Kurator archiwum i spuścizny Pawła Hertza. Eseje, szkice literackie i recenzje publikował w pismach: „Kultura Niezależna”, „Teatr", „Gazeta Wyborcza" i „Zeszyty Literackie".

 

Stypendium im. Albrechta Lemppa przeznaczone jest dla pisarzy z Polski i Niemiec oraz dla niemieckich tłumaczy literatury polskiej i polskich tłumaczy literatury niemieckojęzycznej.

Jego celem jest doskonalenie sztuki przekładu i pisania w duchu standardów literackich i translatorskich bliskich Albrechtowi Lemppowi oraz upamiętnienie jego wkładu do polsko-niemieckiej wymiany literackiej.

Na program stypendialny składają się rokrocznie dwa jednomiesięczne pobyty w kraju sąsiada: w Literarisches Colloquium Berlin i w Krakowie.

 

Z Polski i Niemiec nadeszło 40 zgłoszeń od pisarzy i tłumaczy literatury. W skład jury weszli przedstawiciele fundatorów: Elżbieta Kalinowska – wicedyrektor Instytutu Książki, Joanna Czudec – kierownik programowy Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej, Jürgen Jakob Becker – dyrektor Deutscher Übersetzerfonds i wicedyrektor Literarisches Colloquium Berlin.

Honorowym członkiem jury była Pani Elżbieta Lempp.     

***

Albrecht Lempp (1953-2012)

Albrecht Lempp był wybitnym popularyzatorem literatury polskiej w Niemczech i jej tłumaczem.

Przez wiele lat pełnił funkcję dyrektora Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej i wniósł wielki wkład w rozwój relacji polsko-niemieckich.

Tworzył fundamenty nowoczesnego systemu promocji Polski przez literaturę. Jako współtwórca Instytutu Książki otrzymał Nagrodę Transatlantyk przyznawaną za zasługi w tej dziedzinie.

 

 

Kontakt w sprawie Stypendium im. Albrechta Lemppa

 

Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej

Ul. Zielna 37

00-108 Warszawa

Kontakt: Joanna Czudec, joanna.czudec@fwpn.org.pl, tel. +48 22 338 62 65

 

Instytut Książki

ul. Zygmunta Wróblewskiego 6

31-148 Kraków

Kontakt: Tomasz Pindel, t.pindel@instytutksiazki.pl, tel. + 48 12 617 19 00

 

Literarisches Colloquium Berlin

Am Sandwerder 5

D-14109 Berlin

Kontakt: Jürgen Jakob Becker, becker@lcb.de, Tel. +49 30 816 99 625